О, да вы - филолог.
imageВы мастер каламбура и генератор мемовирусов. В зависимости от настроения, вы можете быть душой компании, а можете язвить и быть ядовитей самой ядовитой змеи. С вашими талантами вам бы идти в политику или книжки писать. Проблема только в том, что вам лень. Впрочем, сами-то вы не считаете это проблемой, и сама ваша лень - это ваша свобода и ваш кукиш этому прагматичному миру.
Пройти тест

Вот с какого перепуга я филолог? Не понимаю? Нет, технической редактурой я занимаюсь, но технарь я, технарь.

Комментарии
02.11.2012 в 11:55

Да пребудет с вами Сила!
Это призвание, а технарь - профессия :lol:
02.11.2012 в 12:28

Sanya
Helene203,
Лилейка права. :-)))

Кстати, я вспомнила - в прошлый раз я тоже была филологом! :-)))
02.11.2012 в 12:35

Lileia, В институте автомат на все экзамены по общественно-политическим дисциплинам я себе наболтала на семинарах, но делать это своей профессией, это ж не серьезно. И вообще при поступлении гуманитарные вузы, как вариант, не рассматривались от слова совсем. Мною, родители по этому поводу не высказывались .
02.11.2012 в 12:45

Да пребудет с вами Сила!
Rubinstain
:friend:

Helene203
В институте автомат на все экзамены по общественно-политическим дисциплинам я себе наболтала на семинарах, но делать это своей профессией, это ж не серьезно
Вот не обижай филологв, плиз. :) А вышуказанное показывает, что таки призвание :lol:
02.11.2012 в 13:26

Lileia,
Я не обижаю. Есть люди гуманитарной направленности. У меня одноклассница такая. У неё к 10 классу было несколько языков и это ей очень нравилось, но её дед настоял, чтобы она сперва получила техническое образование. И она мучилась, сперва в института, а потом некоторое время на заводе турбинных лопаток. И в результате всё равно ушла в гуманитарную область деятельности.
А мне было безумно интересно в институте, со всеми этими аппаратами и химическими процессами, матмоделями и технологиями. Я бы и не ушла из профессии, если бы в середине 90-х у меня не был выбор, либо за мизерные деньги при родном институте, либо подаваться технологом бодяжить бытовую химию или лакокраску в жутких условиях.
И как выяснилось я не могу делать что-то просто ради идеи , ради полуэфемерной пользы (как нередко бывает в гуманитарных областях), мне нужно видеть конкретный результат.
Гуманитарное зачастую прекрасно, великолепно и превосходно, но... без него можно прожить, а без технического с его домами, мостами, машинами и производствами (в том числе IT-технологиями), увы, нет.
Поэтому, я лучше всеми силами поспособствую второму, а дома, как хобби, можно выделить время и первому.
Но я буду уважать, восхищаться и использовать и труд гуманитариев, особенно хорошо сделанный.
И всё-таки технические и гуманитарные мозги заточены как-то немножко по разному. Работа у меня в конторе дает отсрочку от армии и поэтому к нам периодически пытаются пристраивать мальчиков с гуманитарным образованием. Удерживаются считанные единицы и, что самое печальное, многие из них просто необучаемы. Не в принципе, а на работу связанную с техникой. А я в свей стороны сталкивалась с тем, что просто не понимаю их логику.
У нас есть люди занимающиеся пением (в том числе и бардовским), театром и музыкой, но все они в первую очередь технари, а потом уже все остальное.
02.11.2012 в 16:04

Да пребудет с вами Сила!
Ого, вот это пост! :) Я не обижалась, често, я же смайл там поставила.
Ничо, мы к инженерному отношению к нам, людям второго сорта, уже привычные. Уменя в техническом универе все начальство такое. Особенно любимая фраза - "кому вы нужны со своими суффиксами".
Ты тут хорошо пишешь, и что восхищаться будешь, но все равно - ради полуэфемерной пользы срезает все реверансы начисто :lol:
02.11.2012 в 16:38

Lileia,
Ну так инженер я (существо приземленное) и ничего с тем поделать не могу. :nope:
И вот как раз переводческая польза вполне себе конкретная, ничуть не эфемерная. Эта я начитавшись переводной технической документации ответственно заявляю. Так что я эту скобочку с (как нередко бывает в гуманитарной области) совсем не просто так вставила. Бывает, но далеко не всегда.
02.11.2012 в 16:55

Да пребудет с вами Сила!
Helene203, я себя больше как учителя воспринимаю, а не как переводчика. :)
02.11.2012 в 17:00

Lileia,
А учительская польза ещё конкретнее, чем переводческая. Вне зависимости от того учитель гуманитарного или технического направления.
02.11.2012 в 17:01

Да пребудет с вами Сила!
Helene203,
Наверное потому и воспринимаю себя так, чтобы не чувствовать бесполезным существом :)